1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

a reduction of 1/3 off the lowest end of the otherwise applicable Sentencing Guidelines range

Discussion in 'Legal Terminology' started by luisplata, Oct 6, 2008.

  1. luisplata New Member

    Spanish
    The Government anticipates filing a motion under the above-referenced sections and recommending a reduction of 1/3 off the lowest end of the otherwise applicable Sentencing Guidelines range.

    Hola estoy traduciendo una sentencia al español, y me encuentro con esta frase, ¿alguien podría ayudarme a traducir lo de 1/3 off the lowest end??
    Se trata de una sentencia en la que existe una reducción de la condena, ya que el acusado se ha ofrecido a colaborar con el fiscal.

    Gracias a todos
     
  2. edge New Member

    ENGLISH/CANADA
    la Fiscalia anticipa presentar una peticion de acuerdo con los susodichos articulos recomendado una reduccion de la tercera parte del numero mas bajo del intervalo aplicable de las pautas de sentencias
     
  3. edge New Member

    ENGLISH/CANADA
    Sorry for typo:"recomendando" was mispelled
     
  4. Thomas Veil Senior Member

    English - USA
    I think that this means that if the sentencing guidelines are, for instance, six to nine years, the government is anticipating that it will recommend only four years.

    It would be good to have the "above-referenced sections".
     

Share This Page