aber so wie Armstrong gestrickt ist

Discussion in 'Deutsch (German)' started by peterf, Jan 6, 2013.

  1. peterf Senior Member

    Chicago
    Chinese
    Can't find the right translation for the word "gestrickt" in the following phrase:

    "aber so wie Armstrong gestrickt ist"

    Please help,thanks.

    The original text from Der Spiegel:

    Der SPIEGEL berichtet in seiner neuen Ausgabe von anderen Experten-Einschätzungen der Causa Armstrong: So hält der US-Spitzenanwalt und Usada-Jurist Richard Young ein Geständnis des einstigen Radsport-Idols für unwahrscheinlich. "Vielleicht kommt er zu dem Schluss, es sei besser, ein Teil der Lösung zu werden, als ein Teil des Problems zu bleiben", sagte Young dem SPIEGEL. "Ich hoffe es, aber so wie Armstrong gestrickt ist, würde es ihm sehr schwer fallen, durch dieses Tor zu gehen." Young gehörte neben Usada-Chef Travis Tygart zum engsten Kreis der Ermittler, die Armstrong im Juni 2012 des systematischen Dopings bezichtigten.
     
  2. Scholiast

    Scholiast Senior Member

    Reading, UK
    English - UK
    Greetings

    The literal sense of course is "knitted", hence "stitched together". In this figurative usage, it suggests that "it is not in the fabric of Armstrong's being / nature" to make a confession, and thereby to become part of the solution [to the problem of doping in professional cycling]. It is "not in his make-up".
     
  3. peterf Senior Member

    Chicago
    Chinese
    Thanks so much for your detailed explanation. That really helps.
     

Share This Page