I wonder if there is a difference of use and meaning between adjectives ending with -ic and -ical that share the same root. For instance: - historic and historical - hysteric and hysterical When I looked in my dictionary, it gave the same example for both historic and historical: a site of historic interest / a place of historical interest. Is it just a question of personal preferences, a BE/AE difference, does one sounds more "scientific" or more formal? EDIT: I intended to write about two men, saying that they were both historic(al) leaders of a movement. Which one is the most suitable?