1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Administrador de la sociedad

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by sonias, Jun 6, 2007.

  1. sonias Senior Member

    Spain, Spanish
    Hola, necesito traducir un texto de español a inglés con un vocabulario de empresa y no sabría como decir: "Peter, administrador de la sociedad DX S.L."
    ¿¿Administrator of the society DX S.L.?? Es que me suena muy español. Si me ayudáis os lo agradezco mucho!
    Gracias!
     
  2. Petitte-moi Junior Member

    Spain/England Spanish/English
    Administrator at DX S.L.?
     
  3. bbonet Junior Member

    Madrid
    Catalan
    podría decirse "Director"?
     
  4. Snowbow Junior Member

    English - Ireland
    Sí, 'Director' es más común que 'Administrator'. Siempre lo traduzco como 'director'. Entonces será 'company director at DX S.L.'.

    It's also fine to say 'director of the company DX S.L.'.
     

Share This Page