1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

administrativamente (Chile)

Discussion in 'Legal Terminology' started by William Stein, Jun 15, 2013.

  1. William Stein Senior Member

    San Jose, Costa Rica
    American English
    I'm translating a contract with a Chilean government agency and I don't understand what they mean by "administrativamente" here:

    ENAP podrá cobrar e imputar administrativamente la garantía, una vez cumplidos los pasos previos de notificación al Contratista e intimación al cumplimiento en un plazo prudencial, sin perjuicio del derecho del Contratista de disputar la procedencia de tales cobros e imputaciones ante el árbitro.

    Del monto así determinado, ENAP descontará administrativamente cualquier suma que a la sazón adeudare el Contratista a ENAP, quien acto seguido, pagará el saldo al Contratista contra la suscripción del finiquito pertinente en el formato que al efecto proporcionará ENAP.

    En los casos de incumplimiento que se detallan en este apartado, el Contratista deberá pagar las multas que se detallan en cada caso, las que se harán efectivas administrativamente y sin forma de juicio, descontándose los montos correspondientes de los respectivos estados de pago que presente el Contratista, o de cualquier valor que ENAP adeude o adeudare al Contratista, de la Boleta de Garantía o retenciones del Contrato, o en su defecto, le serán cobradas por intermedio del órgano jurisdiccional competente.

    What about: "by virtue of its authority as a government agency"? (meaning it doesn't have to go through the court system)
     
    Last edited: Jun 15, 2013

Share This Page