1. Orweliana

    Orweliana Junior Member

    Spanish-Spain
    Hi everybody!

    Does anyone how can I translate into English the word 'agente social'. I'm not sure about my attempt, which is 'social agent'.

    Thanks
     
  2. Hay más contexto, porfa?
     
  3. Quiviscumque

    Quiviscumque Moderator

    Ciudad del paraíso
    Spanish-Spain
    "Agente social" es un (reciente) eufemismo español por "sindicato u organización empresarial cuya opinión es determinante para fijar la política económica y social, y que tiene derecho a colocar sus representantes en todos los organismos públicos, desde las cajas de ahorros a las universidades". La verdad, dudo que en el UK post-thatcheriano o en los USA haya un concepto equivalente... Yo traduciría "trade union or confederation of industry".
     
  4. Orweliana

    Orweliana Junior Member

    Spanish-Spain
    Ok, But I think it can be an English term to refer to 'Agente social' .
    Anyway, thanks for your reply.:)
     
  5. JeSuisSnob

    JeSuisSnob et modérateur aussi

    Mexico City
    Mexican Spanish
    ¿Acaso estás traduciendo —o usando— algún texto de Pierre Bourdieu, Orweliana? Si es así, noto en Google que se usa bastante en inglés "social agent" (en textos del sociólogo francés).
     
    Última modificación: 15 de Junio de 2010
  6. Orweliana

    Orweliana Junior Member

    Spanish-Spain
    Muchas gracias TuEsSnob porque aunque no esté traduciendo ningún texto de Pierre Bourdieu, el uso que le doy a 'agente social' es semejante al que alude Pierre Bordieu en muchos de sus escritos. Gracias por tu ayuda y sugerencia.
     

Comparte esta página