aggravated murder

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Farula, Jul 2, 2013.

  1. Farula Junior Member

    MD, U.S.A.
    English - U.S./Spanish - Spain
    Would the translation for aggravated murder be "asesinato con violencia (o agresión)"?

    Gracias.

    P.S. - I hope this hasn't already been asked. As far as I can see it hasn't. I did check for "aggravated murder" and finding nothing then checked under "murder", also nothing. Strangely, it's not in McKenna's Criminal Court Dictionary either.
     
  2. Keahi Senior Member

    España
    castellano, Perú
    Hello.
    In Spanish, "Homicidio agravado o Asesinato con agravantes".
    This isn't an accidental murder.
    Please correct my English. Thanks.
    Un abrazo.
     
  3. Farula Junior Member

    MD, U.S.A.
    English - U.S./Spanish - Spain
    Muchas gracias Keahi!

    Farula

    P.S. - Your English is just fine!
     

Share This Page