1. lau_for New Member

    Argentina - Spanish
    Hola! soy nueva en el forum y estoy trabada con una palabra: agroalimentaria. Es parte de una sigla:
    ASERCA: "Apoyos Directos al Productor por Excedentes de Comercializacion para Reconversion Productiva, Integracion de Cadenas Agroalimentarias y atencion a factores criticos".
    Ya se, es gigante! pero tengo que traducirla y no se como explicar "cadenas agroalimentarias"
    Muchas gracias,
    Laura.
     
  2. frida-nc

    frida-nc Moduladora

    North Carolina
    English USA
    Hola lau:
    Hay algunos hilos ya: aquí tienes uno.

    Se dice "agri-chains," "agrifood chains", "agri-supply networks," agri-industries.
     
  3. lau_for New Member

    Argentina - Spanish
    Gracias frida-nc
     

Share This Page