1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

aguas mieles

Discussion in 'Specialized Terminology' started by Gloria Guevara, Sep 30, 2011.

  1. Gloria Guevara Senior Member

    Guatemala/Spanish
    Buenas Noches a todos,

    Estoy traduciendo algo sobre contaminación de un lago y necesito traducir lo siguiente: "Descarga de aguas residuales y aguas mieles". Mi intento: Discharge of sewage water and XXXX water. Si alguien me puede ayudar, gracias.
     
  2. vicdark

    vicdark Senior Member

    U.S.A.
    Español, Bolivia
    Creo que es necesario saber de qué industria estamos hablando. Estas son las definiciones de aguamiel, según el Diccionario de la RAE:

    aguamiel.
    1. f. Agua mezclada con alguna porción de miel.
    2. f. Am. Agua preparada con la caña de azúcar o papelón.
    3. f. Hond. Agua que se ha utilizado para despulpar el grano de café en un beneficio.
    4. m. Méx. Jugo del maguey, que, fermentado, produce el pulque.
     
  3. Juan Jacob Vilalta

    Juan Jacob Vilalta Senior Member

    México
    Español/Francés
    Sí, es necesario precisar... en nuestro México, es la definición 4, aunque su producción ya es prácticamente nula y de ninguna manera se tiraría al lago.
    Sea cual sea, no creo que ninguna aguamiel sea contaminante.
    Esperemos.

    Buscando un poquito, todo parece indicar que el número 3.
    Mira aquí. Se habla mucho de café y de tu país.
    Saludos.
    http://www.google.com.mx/search?hl=...es&um=1&biw=1376&bih=622&ie=UTF-8&sa=N&tab=iw

    Sabiendo eso, para la traducción en inglés, ni idea.
     
    Last edited: Sep 30, 2011
  4. Gloria Guevara Senior Member

    Guatemala/Spanish
    Gracias por su ayuda,

    Averigüe y sí se refiere a las aguas que vierten los beneficios de café sobre el lago, pero lo que no sé es como lo traduzco al inglés. Gracias nuevamente.
     
  5. Juan Jacob Vilalta

    Juan Jacob Vilalta Senior Member

    México
    Español/Francés
    Ya sabemos qué es.
    Falta un alma caritativa.
    ¿Por qué no vuelves a formular la pregunta, ya sabiendo de qué se trata?
    Saludos.
     
  6. vicdark

    vicdark Senior Member

    U.S.A.
    Español, Bolivia
  7. Juan Jacob Vilalta

    Juan Jacob Vilalta Senior Member

    México
    Español/Francés

Share This Page