1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Ai, se eu te pego!

Discussion in 'Português-Español' started by lfrman, Dec 13, 2011.

  1. lfrman New Member

    Mexican Spanish
    Oi! Eu estaba escutando esta canção mas eu não entendo bem que significa a expresão "Ai se eu te pego". Qual é o sentido da frase "eu te pego"? Muito obrigado.
     
  2. vickysad Senior Member

    España
    Hola!
    Eso quiere decir más o menos: "Ah! Cómo te pille" - "Ah! como te coja"
    Ya sé que en al otro lado del charco puede sonar mal pero aquí se dice así.
    Un saludo.
     
  3. anaczz

    anaczz Senior Member

    À beira do Oceano Atlântico
    Português (Brasil)
    Se eu te pego pode significar:


    Se eu te flagrar (fazendo algo, ou em algum lugar)
    Ai se eu te pego mexendo nas minhas coisas...
    Ai se eu te pego perto do meu namorado!
    Traz uma ameaça velada; não revela o que irá fazer, mas é uma ameaça.

    Pode também significar se eu te alcançar, se eu chegar a ti, se eu te pegar (fisicamente)
    Ai se eu te pego... dou-te um beijo/ recebo o dinheiro que me deves/ dou-te uns tapas, etc.
     
  4. uchi.m

    uchi.m Senior Member

    Redeeming limbo
    Brazil, Portuguese
    No caso da música, é esse aqui o significado:
    Ou então abraçar a menina com intenções sensuais.
     
  5. lfrman New Member

    Mexican Spanish

    Es cierto, eso ha de ser, lo que pasa que se me hacía un poco fuerte la expresión pero como dices es una expresión idiomática que como dijo uchi.m puede ser como abrazar sensualmente. ¡Muchas gracias a todos!
     
  6. lfrman New Member

    Mexican Spanish
    Definitivamente debe ser alguma coisa assim, muito obrigado!
     
  7. lfrman New Member

    Mexican Spanish
    Obrigado! Essas são definições muito interessantes!
     

Share This Page