Al día de hoy, la cuota de las cosas que hay que consumir

Discussion in 'Sólo Español' started by Nirshamay, Mar 31, 2007.

  1. Nirshamay

    Nirshamay Senior Member

    Israel,Shoham
    Israel-Hebreo
    Hola a todos: :)

    ¿Qué tal estáis?:D

    Os agradecería que me proporcionarais algunos consejos acerca del siguiente párrafo.

    Al día de hoy, la cuota de las cosas que hay que consumir , incluso acerca del ocio/ en el ocio, está en alza. Si antes hubo un tiempo donde el hombre se ocupaba todo el día de los afanes domésticos, el progreso tecnológico , en contra de todo lo previsto ha provocado más estrés por falta de tiempo. Esa tendencia es debida a nuestro deseo de estar al tanto de todo, todo el tiempo.

    Os lo agradezco de antemano
    Un abrazo fuerte desde Israel
    Nir:thumbsup:
     
  2. ena 63 Senior Member

    Marsella
    Español Madrid
    Hola:
    Por intentarlo que no quede, pero espera otras ideas;

    Hoy en día, la cuota?? de las cosas que hay que consumir, inclusive en el terreno del ocio, está en alza.
    Hubo un tiempo en el que el hombre se ocupaba todo el día de las tareas, faenas (quehaceres) domésticas. El progreso tecnológico, en contra de todo lo previsto, ha provocado más estrés por falta de tiempo. Esta tendencia es debida/se debe a nuestro deseo de estar constantemente, continuamente, incesantemente, al tanto de todo.

    La "cuota", no lo entiendo.
     
  3. xOoeL Senior Member

    Español - España
    ¿inclusive? ;)

    Esa palabra se ha puesto de moda de mala manera...

    Un saludo :)
     
  4. ena 63 Senior Member

    Marsella
    Español Madrid
    Hola:
    No lo veo tan mal, pero no voy a discutir...

    inclusive
    *sinónimos
    incluso, hasta, implícitamente.
    adv. m. Referido a los términos de una serie, que están incluidos en ella:
    hoy se examinan hasta el número 235 inclusive.

    Saludos
     
  5. Nirshamay

    Nirshamay Senior Member

    Israel,Shoham
    Israel-Hebreo
    Gracias Ena63 y XOoel :)

    no entiendo cómo podía equivocarme tanto,:(

    claro que afán no es lo mismo que faena (afan por trabajar etc.)

    Un abrazo
    Nir
     
  6. Maruja14 Senior Member

    Sevilla - España
    Español - España (Madrid)
    Estoy contigo. Me gusta "incluso" (menos teclazos para escribirla).

    Creo que "inclusive" va siempre detrás, "ocio inclusive", aun así me sigue pareciendo muy rebuscado.
     
  7. lazarus1907 Senior Member

    Lincoln, England
    Spanish, Spain
    Yo también lo habría puesto después de ocio si hubiera querido usarlo. Tal y como está me suena fatal.
     
  8. xOoeL Senior Member

    Español - España
  9. Maruja14 Senior Member

    Sevilla - España
    Español - España (Madrid)
    Pues mini-punto para Ena, pero me sigue sonando fatal.

    Menos mal que siguen censurando esa barbaridad de El País: "ambos inclusives", pero todo se andará.
     

Share This Page