alimenticio / alimentario

Discussion in 'Sólo Español' started by eclypse, Apr 29, 2007.

  1. eclypse Senior Member

    UK
    english
    Hola,

    ¿Cual es la diferencia entre un alimento alimenticio y un alimento alimentario?

    Gracias de antemano!
     
  2. chicaswing

    chicaswing Senior Member

    Dice el DRAE

    -alimentario, ria. (Del lat. alimentarĭus). adj. Perteneciente o relativo a la alimentación. Industria alimentaria. || 2. Propio de la alimentación.
    -alimentación. f. Acción y efecto de alimentar. || 2. Conjunto de las cosas que se toman o se proporcionan como alimento.
    -alimenticio, cia. adj. Que alimenta o tiene la propiedad de alimentar. || 2. Perteneciente o relativo a los alimentos o a la alimentación.
     
  3. hosec Senior Member

    españa (ab)
    español
    Hola:

    por lo general, lo alimentario no alimenta; lo alimenticio, sí. Existen colorantes alimentarios, plásticos alimentarios, envases alimentarios... que no alimentan.
    Todo lo que sí alimente es alimenticio.

    Buen provecho.
     
  4. chics

    chics Senior Member

    France
    Catalan - Spanish
    Hola.
    Un producto alimentario es uno que tiene que ver con la alimentación, por ejemplo, una sartén, para cocinar.
    En cambio, un producto alimenticio es algo que se come y en principio tiene algún valor nutritivo (una tableta de chocolate).
     
  5. eclypse Senior Member

    UK
    english
    fantástico, gracias a todos :)
     
  6. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    Pero tanto "alimento alimenticio" como "alimento alimentario" son redundantes, ¿no? ;)
     
  7. yuggoth Senior Member

    Oviedo,Spain
    Spain.Castellano.Catalán.
    Por supuesto, pero esas expresiones harían las delicias de gente como "Las Virtudes" ( el mundo mundial...etc.).:D
     
  8. lilith1976

    lilith1976 Senior Member

    Avignon, South of France
    Belgium French
    ¿Cúando se utiliza uno y el otro? Un producto alimenticio o alimentario, y para la indutria?
    ¡Qué bien este sitio!

    Gracias!
     
  9. josepbadalona Senior Member

    France
    France/français
    aquí : una discusión anterior sobre el mismo tema
     
  10. GURB Senior Member

    Français France
    Hola
    A grandes rasgos, alimenticio: se come
    alimentario: no se come
    Así de sencillo.
     
  11. totor

    totor Senior Member

    Buenos Aires
    Castellano rioplatense
    Según María Moliner, alimenticio es lo que es nutritivo, y se aplica a lo que alimenta.

    Alimentario, en cambio, es lo referido a los alimentos o a la alimentación.

    Tú puedes decir por ejemplo que una comida es alimenticia, pero nunca que es alimentaria.

    Puedes hablar del sector alimentario de la industria, pero nunca del sector alimenticio.

    Y bienvenida al foro, Lilith.
     
  12. lilith1976

    lilith1976 Senior Member

    Avignon, South of France
    Belgium French
    Ah todas mis preguntas encuentran respuestas....¡Qué bien! Gracias Totor y otros miembros!
     
  13. saritalbg Senior Member

    sacramento
    United States
    Hola, quisiera saber que es lo correcto para la siguiente frase:

    Queremos saber sus hábitos alimentarios
    Queremos saber sus hábitos alimenticios

    ¿Se usa alimentarios o alimenticios?

    ...en resumen es para una enciesta. Queremos saber lo que normalmente comen los participantes.
     
  14. Calambur

    Calambur Senior Member

    Buenos Aires (Capital)
    Castellano (rioplatense)
    Para mí, eso es lo correcto, "tradicionalmente". Pero no te extrañes de que ahora admitan las dos formas. Yo no miro el DPD, pero por si no lo conocés, te dejo el vínculo.
     
  15. la_machy

    la_machy Senior Member

    Hermosillo, Sonora, México.
    Español de Sonora
    Espero que no te duela la panza, amiga Calambur.

    Pero aquí está lo que dice el DPD.

    ´
    Entiendo que se pueden usar las dos palabras, ¿no? (lo rojo lo resalté yo).

    (Yo siempre uso 'alimenticio').


    Saluditos
     
  16. Calambur

    Calambur Senior Member

    Buenos Aires (Capital)
    Castellano (rioplatense)
    Bueno, al menos todavía recomiendan lo "correcto".:D
    Como el enlace anterior está roto, aquí dejo el texto:
     
  17. Vampiro

    Vampiro Senior Member

    Emiratos Árabes
    Chile - Español
    Por acá lo he escuchado de ambas formas, y la verdad es que ninguna me suena extraña.
    _
     
  18. Juan Jacob Vilalta

    Juan Jacob Vilalta Senior Member

    México
    Español/Francés
    Por acá, México, alimenticio.
    Vemos que estás en Sacramento, Estados Unidos.
    ¿De dónde proviene la mayoría hispanoparlante ahí?
    Ya tienes, entonces, la respuesta.

    ...en resumen es para una enciesta. ¿En siesta? :)
     
  19. 0scar Senior Member

    Furlan-Argjentine
    Hábitos alimentarios, empresas alimentarias, crisis alimentaria, etc.
     
  20. la_machy

    la_machy Senior Member

    Hermosillo, Sonora, México.
    Español de Sonora
    Aunque el DPD recomiende el uso de 'alimentario', se pueden usar las DOS.
    No estoy de acuerdo con descartar ninguna.


    Saludos
     
  21. 0scar Senior Member

    Furlan-Argjentine
    En esa línea hay gente que dice "bolo alimentario".
     
  22. El peruano

    El peruano Senior Member

    Estimados :

    Alimentario(ria), hace referencia a la alimentación o los alimentos, o relativo a ellos.
    Por ejemplo; "política alimentaria".
    Alimenticio(cia), directamente se refiere a algo que alimenta o tiene la propiedad de alimentar.
    Por ejemplo; "el pescado tiene un gran poder alimenticio"

    Saludos
     
  23. Juan Jacob Vilalta

    Juan Jacob Vilalta Senior Member

    México
    Español/Francés
    Con todo respeto, hay algo llamado localización.

    Como señalado, todo parece indicar que el target :) de la encuesta es la población hispanoparlante/hablante del oeste de Estados Unidos, es decir, más que mayoritariamente mexicana o de origen mexicano.

    Si fuera el encuestador, utilizaría hábitos alimenticios.
    Alimentario se entendería, por supuesto, pero poniendo cierta cara de what?

    Saludos.
     
  24. Hiro Sasaki Senior Member

    Osaka, Japn
    Japan, Japanese
    :warn:Nueva pregunta:)
    Unión de hilos
    Hola,

    En la oración siguiente, donde está escrito "alimentarios", ¿No es mejor "alimenticios "?

    saludos

    Hiro Sasaki


    La dieta ha de ser variada y para tener una salud óptima. La dieta
    equilibarada debe continuarse, sin ser interrumpidos o abandonados los buenos hábitos alimentarios.
     
    Last edited: Feb 14, 2010
  25. Namarne

    Namarne Senior Member

    Catalonia, Spain
    Spanish - Spain
    Buenos días, Hiro: :)

    En esa frase pueden utilizarse ambas palabras.
    Alimenticio
    es más común, pero como también puede significar "que alimenta", muchas personas prefieren utilizar alimentario cuando tiene el sentido de "relativo a la alimentación", como es el caso. Pero alimenticio también tiene este significado, así que las dos pueden ir.

    Saludos.
     
  26. Hiro Sasaki Senior Member

    Osaka, Japn
    Japan, Japanese
    Muchas gracias,

    Quiero aclarar todas las dudas. "Alimentación" no es un tema que
    habitualmente escribo.

    saludos

    Hiro Sasaki
     
  27. Henrik Larsson Senior Member

    Socuéllamos
    Spanish
    "Hábito alimenticio" me suena como más frecuente, pero no tampoco veo nada malo en "alimentario"...
     
  28. Indiana (Nahuel) Senior Member

    Hola a todos. Alimenticio y alimentario pueden usarse como sinónimos en esa oración. es correcto lo que dice Namarne. También a mi me suena más hábito alimenticio como acota Henrik, porque se suele usar mucho en campañas para mejorar la alimentación y la salud. Por otro lado, alimentario suele escucharse más en Derecho; sobre todo en las Cuotas Alimentarias, más allá de que las Leyes sean Alimenticias. En el caso del Derecho el alimento es todo medio en metálico para el sustento de una persona. Creo que por lo general la gran diferencia es en el ámbito del Derecho, mientras que para el común de las personas son perfectamente sinónimos.
     
  29. hosec Senior Member

    españa (ab)
    español
    Hola:

    Creo que por lo general, "alimentario" se usa más para aquello que forma parte de lo "alimenticio" pero no contribuye a la alimentación: envases alimentarios, colorantes alimentarios...

    Salud
     
  30. Popescu Senior Member

    Kellogg's Planet
    Español de España
    No quiero abrir otro hilo, sería entonces "pirámide alimenticia" porque alimenta, ¿no?.
    Pues hay mucha pirámide alimentaria según google, incluso en la wikipedia.
     
  31. antoniogus New Member

    Mexican Spanish
    Alimenticio es "lo que se come y alimenta". Alimentario es lo relativo a los alimentos. Así: hábitos, industria, pirámide, etc., son " alimentarios"; y el pan, tortilla, carne y todos los productos que nos alimentan son "alimenticios".
    Otros ejemplos de desinencia "ario - arios", con sus respectivos femeninos, son: planetario, gregario, sedentario, etc; todos son relativos a; y no se dice: planeticio, gregicio, sedenticio, etc.
    Por favor, corríjanme si incurro en error.
     
  32. XiaoRoel

    XiaoRoel Senior Member

    Vigo (Galiza)
    galego, español
    La palabra más antigua es alimentario, en español es una palabra de origen latino que vivió antes en la lengua en la forma alimentar (que sobrevive en portugués), y también la más general, la que se refiere a todo lo que tiene que ver con la alimentación.
    Alimenticio es un sinónimo (de creación española y relativamente moderno) de "nutritivo", que modernamente ha tomado la acepción de "nutritivo y sano". También se puede usar como variación de alimentario, por tanto en el uso general de éste.
     
  33. Hiro Sasaki Senior Member

    Osaka, Japn
    Japan, Japanese
    Muchas gracias,

    Creo que en algunos cases, son exactamente los sinónimos y en otros casos, no.

    1. Envase alimentario, la industria alimentaria.

    2. Desorden alimenticio

    http://www.monografias.com/trabajos10/deal/deal.shtml

    3. hábitos alimenticios/alimentarios.


    Por otra parte, he corregido unos errores

    saludos

    Hiro Sasaki
     
  34. Ronidemian

    Ronidemian New Member

    La Serena, Chile
    Chilean Spanish
    :warn:Nueva pregunta:)
    Hilos unidos


    Hola a todos. Tengo esta duda, que en RAE.es, a quienes escribí esperando una respuesta clara me sugirieron comprar el diccionario actualizado que acá en Chile cuesta una fortuna, y que no he podido dilucidar aún. ¿Podría alguien por favor decirme cuás(es) es / son el uso / los usus correcto/s de las palabras ALIMENTICIO y ALIMENTARIO?
    Muchas gracias desde ya por la ayuda.

    Raúl
     
    Last edited: Jun 4, 2010
  35. NeNuN

    NeNuN Senior Member

    Sevilla
    Español (España)
    alimenticio, cia.
    1. adj. Que alimenta o tiene la propiedad de alimentar.


    2. adj. Perteneciente o relativo a los alimentos o a la alimentación.


    alimentario, ria.
    (Del lat. alimentarĭus).


    1. adj. Perteneciente o relativo a la alimentación. Industria alimentaria.

    2. adj. Propio de la alimentación.


    Puedes mirarlo por internet si es muy caro y no puedes comprarlo ;)
     
  36. XiaoRoel

    XiaoRoel Senior Member

    Vigo (Galiza)
    galego, español
    Alimenticio es una formación propia del español, a partir de alimento (<lat. alimentum). El sufijo -icio en este caso forma un adjetivo derivado de un sustantivo y significa 'posibilidad de que se actualice el significado de la raíz' (*aliment-).
    Alimentario se tomó directamente del latín alimentarius, palabra especialmente de uso jurídico ('pensión alimenticia', 'obligación de alimentar'), derivada en latín de alimentum (usada más en plural, alimenta).
    De hecho el español no confunde alimentario con alimenticio. Lo alimenticio siempre tiene un matiz de alimento real, de nutrición, en cambio alimentario tiene un sentido más virtual y abstracto:
    las naranjas son muy alimenticias, las naranjas son un producto alimentario, las industrias alimentarias, las comidas alimenticias.
     
  37. clares3

    clares3 Senior Member

    Murcia, España
    español España
    HOla
    Por si te sirve para profundizar en la diferencia que te ha explicado Xiao, a la bulimia y anorexia se las conoce como "trastornos alimentarios" (es la versión abstracta de que hablaba Xiao) y nadie diría "trastorno alimenticio". Lo alimenticio se refiere a alimentos reales, lo alimentario a la alimentación en abstracto.
     
  38. Ronidemian

    Ronidemian New Member

    La Serena, Chile
    Chilean Spanish
    Muchísimas gracias a todos por su pronta respuesta!
    Me queda clarísimo!
     
  39. Calambur

    Calambur Senior Member

    Buenos Aires (Capital)
    Castellano (rioplatense)
    Y si querés consultar el Diccionario en internet, buscá en www.rae.es Allí tenés el diccionario "oficial" de la RAE y el Panhispánico de Dudas.
    ¡Mirá que sugerirte que compres eso!:cool: (¡Hay que ser caretas! Pss...).
     
  40. Ronidemian

    Ronidemian New Member

    La Serena, Chile
    Chilean Spanish
    Mmm...de acuerdo con lo que aprendí (gracias a este thread que gentilmente han estado contestando), lo más correcto sería usar el término "alimentario", ¿la razón? Simplemente porque la pirámide no alimenta, o sea no se come. Sin embargo; y como muchos han hecho notar, debido al uso de la palabra "alimenticio" en diversas campañas de distintos gobiernos dirigidas al buen comer, podrán ser usadas ambas.

    (PD: yo sólo quería saber la diferencia!! JAJAJAJA. Gracias a todos por responder y el respeto de los posts.)
     
  41. libiasv

    libiasv Junior Member

    Uruguay
    Español
    No se si forma parte del hilo, pero me gustaría agregar que en medicina debe decirse vómitos de alimentos y no alimenticios o alimentarios como se ve tantas veces en las historias clínicas lamentablemente. Saludos
     
  42. Hiro Sasaki Senior Member

    Osaka, Japn
    Japan, Japanese
    Hola,

    Parece que mucha gente escribe "fibra alimentaria" y menos "fibra alimenticia",creo.

    ¿Cuál es mejor ?

    Hiro Sasaki
     
  43. hosec Senior Member

    españa (ab)
    español
    ¿Alimenta la fibra? Si así fuese, sería "alimenticia"; como no lo es, es "alimentaria"
     
  44. Hiro Sasaki Senior Member

    Osaka, Japn
    Japan, Japanese
  45. Hiro Sasaki Senior Member

    Osaka, Japn
    Japan, Japanese
    el organismo humano no puede procesarla ( la fibra )

    ¿La fibra alimenta ??

    Hiro Sasaki
     
  46. Mary_cq New Member

    São Paulo, São Paulo
    Português, Brasil
    Si la cuestión es regional, cómo suele decir en España: alimentario o alimenticio?
     
    Last edited: Apr 9, 2013
  47. Pinairun

    Pinairun Senior Member


    Alimentarios. Hábitos alimentarios.

    Pero no dudes que lo oirás de las dos formas.
     
  48. Lord Darktower

    Lord Darktower Senior Member

    Gines
    Español
  49. clares3

    clares3 Senior Member

    Murcia, España
    español España
    Hola
    Aunque ahora no lo encuentro, hubo un hilo anterior con el mismo objeto donde se vertieron datos interesantes. Por aquí lo alimenticio es lo que contiene mucha energía para quien lo consume y lo alimentario tiene que ver al hecho de alimentarse. Hablamos de trastornos alimentarios, no alimentaicios. Un jamón puede ser alimenticio pero no alimentario.
    Opto por hábitos alimentarios, tal como hice en aquel hilo lejano.
    Y ello con todos mis respetos hacia Milord y sus encuestas googleianas;) (un cordial saludo, querido compadre).
     
  50. libiasv

    libiasv Junior Member

    Uruguay
    Español
    Lo correcto es hábitos alimentarios, que tiene que ver con el acto de alimentarse. Alimenticio es lo que proporciona nutrientes al organismo, y los hábitos no los proporcionan.
     

Share This Page