1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

alimento seco

Discussion in 'Specialized Terminology' started by Cancion, Jan 28, 2014.

  1. Cancion Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish Argentina
    Hola, amigos:

    Necesito traducir "alimento seco". Lo dice una agencia de publicidad para referirse a una marca que fabrica y vende arroz, pasta, polvo para hacer pizza y ñoquis, (Preferido se llama la marca). ¿Se les ocurre alguna manera de decirlo en inglés? ¡Gracias!
     
    Last edited: Nov 26, 2014
  2. Ilialluna

    Ilialluna Senior Member

    Madrid
    Español-España
    Hola. Yo diría "dried food" o "dehydrated food".
    Saludos.
     
  3. SolAguila

    SolAguila Senior Member

    India
    Bengali-India
    Dry food----
     
  4. araceli moderadora

    Buenos Aires
    Argentine, Spanish
    Hola:

    Creo que es dry food = alimento seco
    Y dried food = alimento deshidratado
    Esperemos otras respuestas.
     
    Last edited: Nov 26, 2014

Share This Page