Alteração de Pacto

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by Elisa Pessoa, Mar 24, 2013.

  1. Elisa Pessoa Senior Member

    Portuguese
    Hi there!

    How would you translate "Alteração de Pacto" into British or American English?

    It's one of the titles of a Public Deed, and it's about a private limited company signing a share transfer agreement.


    Thanks in advance!!!


    EP
     
  2. Brazilian Girl

    Brazilian Girl Senior Member

    São Paulo, SP, Brazil
    Portuguese Brazil
    Eu poderia sugerir "amendment", para a alteração; não entendi de que se trata o pacto. É um acordo, é o contrato social? Quem sabe com mais detalhes possamos ajudar.
     
  3. Elisa Pessoa Senior Member

    Portuguese
    Olá,

    Agradeço, desde já, a resposta, e a possibilidade de encontrar em conjunto o melhor equivalente.

    Trata-se efetivamente de uma Escritura, na qual um sócio único ("a sole shareholder") pretende renunciar à gerência e ceder a sua quota a outrem...
     
  4. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
  5. Elisa Pessoa Senior Member

    Portuguese
    Olá Vanda,

    Também pensei nesse termo, mas encontrei recentemente esta possibilidade:
    amendment to the articles of association (???)
    Toda a ajuda será sempre bem-vinda! Obrigada!

     
  6. Brazilian Girl

    Brazilian Girl Senior Member

    São Paulo, SP, Brazil
    Portuguese Brazil
    Encontrei neste site, a definição "amendment to shareholder's agreement" com explicação. Veja se ajuda.
     
  7. Elisa Pessoa Senior Member

    Portuguese
    Agradeço, uma vez mais, a ajuda de ambas!
    Aproveito para lhes dizer que a opção final foi "Amendment to the Articles of Association", tendo em conta que "pacto" seria uma abreviação de "pacto social", termo próximo de "contrato de sociedade".
    Bem-haja! Felicidades!
    EP
     
  8. Brazilian Girl

    Brazilian Girl Senior Member

    São Paulo, SP, Brazil
    Portuguese Brazil
    Obrigada por compartilhar, Elisa! Que bom que encontrou um termo exato!:)
     
  9. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Ótimo, Elisa! que bom! Fico danada da vida quando a gente faz um toró cerebral tentando ajudar e depois a pessoa não volta com o termo exato pra nos ajudar.... ;)
     
  10. Elisa Pessoa Senior Member

    Portuguese
    :) Obrigada! Felicidades!
     

Share This Page