1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

although no European power yet claimed the land

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by kalashnikv, May 12, 2009.

  1. kalashnikv Senior Member

    granáh
    España/español
    Saludos!!
    tengo una duda a la hora de traducir la siguiente oración.
    Although no European power yet claimed the land either as a colony or a protectorate.

    Mi intento: Aunque aún sin la autoridad europea, reclamó la tierra como una colonia o un protectorado.
    LA traducción trata sobre la colonización de Áfirca por parte de algunos países europeos.
    Gracias

    [FONT=&quot][/FONT]
     
  2. sunce

    sunce Senior Member

    Valladolid, Spain
    Español, España
    Aunque aún ninguna autoridad europea había reclamado la tierra como colonia ni protectorado.
     
  3. Mangel30 Junior Member

    Spain
    Coincido con la respuesta
     
  4. aztlaniano

    aztlaniano Senior Member

    Lavapiestán, Madrid
    English (Aztlán, US sector)
    ... Aunque ninguna potencia europea hubiera/había reclamado el territorio, ni como colonia ni como protectorado ...
    Hace falta el contexto para saber si es subjuntivo o no.
     
  5. Mody Junior Member

    Hola,

    Tan sólo cambiaría la ubicación de la palabra "aún", me suena mejor. La oración quedaría:

    Aunque ninguna autoridad europea había reclamado aún la tierra como colonia ni protectorado.

    Saludos :)
     

Share This Page