1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

An ever-increasing number of...

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by rig29, Nov 3, 2007.

  1. rig29 Senior Member

    Arabic- No man's land
    Bonjour,

    We have been keeping level of gas production almost constant by drilling an ever-increasing number of wells each year.

    Ma proposition:

    ......par le forage d'un nombre sans précédent de puits chaque année.

    What do you think?
     
  2. Lezert

    Lezert Senior Member

    Midi-Pyrénées
    french, France
    je pense que sans précédent ne rend pas "increasing"
    je proposerais plutôt
    par le forage d'un nombre toujours croissant/grandissant de puits chaque année.
     
  3. PhilFrance93 Senior Member

    Paris
    France, français
    Oui, j'aime bien cette tournure.

    On pourrait aussi, pour alléger le « chaque année » en bout de phrase, imaginer :

    « pour le forage d'un nombre de puits croissant toujours plus chaque année. »

    ou plus simplement :

    « pour le forage d'un nombre de puits croissant chaque année. »

    Hope it helps
     
  4. Lezert

    Lezert Senior Member

    Midi-Pyrénées
    french, France
    ou aussi en étant moins littéral, et plus léger:
    ...en forant chaque année de plus en plus de puits
     
  5. PhilFrance93 Senior Member

    Paris
    France, français
    :thumbsup: (je voterais sans problème pour celle-là, qui contient toutes les idées)
     

Share This Page