This is from a B-movie, Gone in 60 seconds (the 1974 original one, not the remake with Nicholas Cage ). The charachter has just had a brawl with another member of his car stealing gang. Shortly before, he had been asked for some other reason (unrelated to the quarrel) to give back a car he had stolen. I'm going to give Eleanor [the code name of the car] back, but only because of one reason. I know where there's another at the International Towers in Long Beach. And then I'm cleaned up! I'm not sure I get the sense of it. Is he meaning he will quit the gang ("E poi sono fuori! / Mi chiamo fuori!")? Unfortunately, the plot is not developed any further in the rest of the movie, so I can't verify this interpretation. Or is he just meaning he will be in peace with himself ("E poi siamo a posto") or is he meaning something else? As usual, thank you.