andare a/sul/in cammello

Discussion in 'Solo Italiano' started by Tez_ja, Apr 13, 2007.

  1. Tez_ja

    Tez_ja Junior Member

    polacco Polonia
    Salve,
    qualcuno può spiegarmi esattamente come si dice:

    Andare "A" cammello o "SUL" cammello?
     
  2. tie-break Senior Member

    Io dico sono andato sul cammello :)
    a cammello...non penso, ma sentiamo gli altri.
     
  3. Tez_ja

    Tez_ja Junior Member

    polacco Polonia
    Aspettiamo ancora un po'.

    Grazie.
     
  4. irene.acler Senior Member

    Trento - Italy
    Italiano
    Anch'io dico "andare sul cammello".
    E "andare in cammello" secondo gli italofoni si può dire??
     
  5. valy822

    valy822 Senior Member

    Naples / Milan
    Italy- Italian
    Concordo con Stefano ed Irene...ho sempre detto e sentito dire solo sul cammello...ma chissà se anche su questo dilemma ci sarà qualcuno in grado di fornirci una regola chiarificatrice...
     
  6. Necsus

    Necsus Senior Member

    Formello (Rome)
    Italian (Italy)
    Non so, in alternativa... 'a dorso di cammello' (o 'a gobbe')? Mah...
    Le regole sembrano non essere particolarmente apprezzate, ultimamente... ;)
     
  7. giovannino

    giovannino Senior Member

    Italy
    Italian
    La cosa buffa è che si può dire anche "a cavallo di un cammello":)
     
  8. irene.acler Senior Member

    Trento - Italy
    Italiano
    Eheheh, hai ragione giovannino! :):)
     
  9. rocamadour

    rocamadour Senior Member

    Milano
    Italian
    Forse andare "sul cammello" si usa più per dare l'idea di salirci sopra, di provare ad a fare un giretto sull'animale in questione ("roba" da turisti, per intenderci). Invece per un tragitto vero e proprio io probabilmente userei "in cammello", come suggerisce irene. Per esempio:
    - Abbiamo attraversato una parte del deserto in cammello
    - Hanno raggiunto l'oasi in cammello

    A dorso (o a gobbe:D ) di cammello mi sembra un bell'escamotage, Necsus!:thumbsup:
     
  10. irene.acler Senior Member

    Trento - Italy
    Italiano
    Sì, nei tuoi esempi, rocamadour, direi che "in cammello" è perfetto.
     
  11. SunDraw

    SunDraw Senior Member

    Veneto (Italia)
    Direi che è "a cavallo" ad essere un modo di dire, una particolarità.
    Anche per usi figurati ("a cavallo di Otto e Novecento").

    E così lo sono, specifici per le cavalcature, "a dorso di (senza articolo)" e "in groppa a" (questo estensibile ad ogni mezzo "inforcabile", ma non più molto usato).

    D'altronde in considerazione del "mezzo" in uso, si può dire in generale "in (senza articolo)":
    "Ho fatto il viaggio in auto, in carrozza, in nave, in bicicletta...".

    Tanto più se l'immagine è quella di una cabina dentro cui ci si posiziona.

    Ma se l'immagine richiama una posizione soprastante, o se si sta intendendo un "montare", ovvero non ci si entra proprio, od infine si tratta di animali, cui viene tradizionalmente riconosciuta una certa specificità, allora può diventare via via preponderante specificare il "su".

    "Ho trovato questa sciarpa in treno / nel treno / sul treno".
    "Va pedalando sulla sua bici"
    "Trasporto su gomma"

    "Viaggiare in cammello (inteso come mezzo)"
    "Viaggiare su cammelli (intesi come individui)"

    Ma meglio, appunto, "a dorso di cammello".

    PS: Non mi piace il valore strumentale che la grammatica dà a quell'a di "a cavallo" "a piedi" "fatto a mano"..., io lo vedrei sempre e comunque modale ("cavalcare a pelo"), sarà che mi piace così tanto il francese "à la mode de/du"...
     
  12. valy822

    valy822 Senior Member

    Naples / Milan
    Italy- Italian
    Io adoro le tue regole!!!:D

    Ottimi esempi rocamadour per spiegare che anche in cammello è possibile.:thumbsup:
     
  13. Helevorn Junior Member

    Modenese, Italian
    Mi sembra che dire "in cammello" sia come paragonare l'animale a un oggetto.. io dico "sul" :p
     
  14. Necsus

    Necsus Senior Member

    Formello (Rome)
    Italian (Italy)
    Ma non dimentichiamo il celeberrimo Carosone di "Comme si' bello a cavallo a 'stu cammello c' 'o binocolo a tracolla, c' 'o turbante e 'o narghilè"! :)
     
  15. Tez_ja

    Tez_ja Junior Member

    polacco Polonia
    Siete meravigliosi.
     
  16. bubu7

    bubu7 Senior Member

    Roma (ITALIA)
    Italiano
    Sono d'accordo.
    In cammello mi sembra particolarmente brutto, anche se non si possono escludere usi estensivi della locuzione legati all'idea di mezzo di locomozione.
    Nessuno direbbe (spero): Ho raggiunto la fattoria in cavallo.
    Non sembrano esserci occorrenze delle espressioni in cammello, in mulo, in asino, in cavallo [di quest'ultima, una sola in Goldoni] nella nostra tradizione letteraria (fonte: base dati della Letteratura italiana Zanichelli, versione 4.0).:)
     

Share This Page