1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Animar a (motivar a)

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by Rakmo, Jan 24, 2013.

  1. Rakmo

    Rakmo New Member

    Spanish - Spain
    Hola!

    Soy nuevo en el foro (aunque llevo tiempo visitando el diccionario) y me gustaria saludar a todos los que participáis y resolvéis dudas. :)

    Ahora mi duda. Me gustaría escribir algo como: "I have also met many people who taught me about their different cultures and countries motivating me to find a job in an international team."

    Contexto: En esta frase intento describir que durante una experiencia en el extranjero he conocido a mucha gente que me ha enseñado cosas sobre sus culturas y sus países animándome a/motivándome a buscar trabajo en un equipo internacional.

    Espero haber sido claro en mi primer thread.

    Un saludo y thanks!

    P.S: I don't know if I need to post it in English as well. If it's needed I'll do it! :)
     
  2. Chris K Senior Member

    Tacoma WA, US
    English / US
    Yo lo diría así: "I have also met many people who have taught me about their different cultures and countries, which has motivated me to [try to] find a job with an international team."

    Bienvenido/a al foro.
     
  3. donbeto

    donbeto Senior Member

    Vancouver (Canada)
    Eng(Canada)
    Bienvenido al foro Rakmo. Además de lo que dijo Chris K, se puede decir .. which has inspired me ...
     
  4. duvija

    duvija Senior Member

    Chicago
    Spanish - Uruguay
    nada, que le erré de idioma
     
  5. Rakmo

    Rakmo New Member

    Spanish - Spain
    Muchas gracias por vuestras respuestas. Han sido muy útiles. :)

    Un saludo a todos y gracias por la bienvenida al foro.
     
  6. rajenjo Senior Member

    Spanish
    ...encouraged me to...

    De todos modos, hay una pequeña ambigüedad en tu redacción. Tengo la duda de si quieres decir que esas personas literalmente te animaron, o si te refieres a que la experiencia de conocerlas hizo que tu te sintieras impulsado a blabla.
     
  7. Rakmo

    Rakmo New Member

    Spanish - Spain
    Entiendo lo que quieres decir y es lo que me hacia dudar a la hora de elegir la palabra. Lo que quiero decir es que la propia experiencia me ha animado, no en sí las personas que he conocido.

    Un saludo y gracias por el interés.
     
  8. rajenjo Senior Member

    Spanish
    Entonces te sugiero: "I have also met many people who taught me about their different cultures and countries. That moved/motivated/inspired me to find a job in an international team." Eso evitaría la ambigüedad
     
  9. Rakmo

    Rakmo New Member

    Spanish - Spain
    Gracias por la propuesta rajenjo.

    Un saludo a todos y gracias de nuevo por todas las respuestas.
     

Share This Page