1. scotu Senior Member

    Paradise: LaX.Nay.Mex.
    Chicago English
    Can't find this word in my dictionarys. I suspect that it is a piece of dinning room funiture. Can you help please?
     
  2. summerfield Senior Member

    NC; USA
    Chile; Spanish
  3. scotu Senior Member

    Paradise: LaX.Nay.Mex.
    Chicago English
  4. micafe

    micafe Senior Member

    United States
    Spanish - Colombia
    Perdonen mi ignorancia. Español es mi idioma nativo pero nunca había oído la palabra 'antecomedores'. Miré las fotos de la página que dio summerfield y me quedé en las mismas. No veo qué sean, una mesa con asientos.. ¿no es eso un comedor? O más exactamente unos muebles de comedor? ¿Qué es un 'antecomedor'?

    Gracias mil
    :eek:
     
  5. summerfield Senior Member

    NC; USA
    Chile; Spanish
    No te preocupes, yo tampoco había escuchado esa palabra antes y mi lengua materna también es el español. Por eso es que me llamó la atención. Por el origen de los sitios web donde los encontré, al parecer sería un término utilizado en México pero no sé en qué otros países.

    Scotu: I really cannot give a good translation because I'm not familiar with the term - But a definition I found is "informal eating area". Hope it helps you.
     
  6. catrina

    catrina Senior Member

    Spanish, Mexico
    Hola

    En México, un antecomedor es más pequeño que un comedor y se usa a veces para el desayuno o para comidas informales o ligeras (un tentenpié por ejemplo). La habitación donde se coloca también se llama antecomedor y normalmente está cerca de la cocina o el antecomedor se coloca en la cocina si ésta es grande.
     
  7. scotu Senior Member

    Paradise: LaX.Nay.Mex.
    Chicago English
    Thank you catrina, and thank you for the new word: tentenpié
     
  8. catrina

    catrina Senior Member

    Spanish, Mexico
    ¡ con gusto! :)
     
  9. xOoeL Senior Member

    Español - España
    En realidad, la palabra es tentempié ("m" delante de "b" y "p") :p
     
  10. catrina

    catrina Senior Member

    Spanish, Mexico

    ooppssss! que typo!
    gracias x la corrección
     
  11. xOoeL Senior Member

    Español - España
    De nada :)
     
  12. scotu Senior Member

    Paradise: LaX.Nay.Mex.
    Chicago English
    Thank you all again...I think the English translation would be "kitchen set" or "dining set" depending on the room for which it is intended.
     
  13. ghoti

    ghoti Senior Member

    Pennsylvania
    English USA
    Kitchen set or "breakfast set," to go in the "breakfast nook" in the kitchen (a small area that accommodates a smallish table and a few chairs).
     
  14. micafe

    micafe Senior Member

    United States
    Spanish - Colombia
    That's right!!! Now I get it. Breakfast nooks are in almost every home in the US.

    'Antecomedor'... hmmm it works for me:)

    In Colombia we call it 'comedor auxiliar'.

    I learn something new everyday.. that's great!:p.

    ;)
     

Share This Page