Antes del final de la década

Discussion in 'Português-Español' started by maddie87, Aug 12, 2007.

  1. maddie87 Senior Member

    Como se dice 'Antes del final de la década' en el portugues?

    Sería: Antes de ao final da década?

    Pienso que este sea incorrecto.

    Muchas Gracias/Obrigada!
     
  2. spielenschach Senior Member

    Portugal . Portuguese
     
  3. pkogan Senior Member

    Bs.As, Argentina
    español
    Dá no mesmo em português brasileiro falar "antes do final da década" ou "até o final da década"/ "antes de sexta feira" ou "até sexta feira"? Qual forma é mais usada?

    Obrigado
     

Share This Page