1. Yvonne COrona New Member

    Espanol
    Tengo una buena pregunta, ¿qué significa Any How!? ¿Así se escribe? ¿Junto o separado? A mí me suena así como que mmm, bueno, como te iba diciendo; por favor si estoy mal corríganme y si hay otra forma de decir: ¡Como te iba diciendo! me encantaría saberlo. Muchas gracias.

    P.D.: Ya van varias veces que me dicen Any How!! y no sé qué significa pero sigo poniendo atención.
     
    Last edited by a moderator: Oct 1, 2014
  2. Kungli Senior Member

    Central AmericanSpanish/EnglishUSA
    A veces es simplemente, bueno, así es.
     
  3. Yvonne COrona New Member

    Espanol
    Muchas gracias, a ver dejame ver si entendí:

    O sea Any How! = Bueno, así es.
    Y qué tal:Como te iba diciendo (ese como se dice en inglés), o ¿como dices una expresión para regresar a la plática?
     
    Last edited by a moderator: Oct 1, 2014
  4. Kungli Senior Member

    Central AmericanSpanish/EnglishUSA
    Any how puede o terminar la conversación o continuarla, como con el ejemplo que diste. Se usa varias veces, perdón de varias maneras, se sabe el significado por el contexto en el que se usa.
     
    Last edited by a moderator: Oct 1, 2014
  5. Peixe Junior Member

    uruguay
    Spanish Uruguay
    Any how puede significar, "de cualquier manera" o "de cualquier forma".
    Y creo que, en general, se usa para empezar una frase
    ¡¡Suerte!!
     
    Last edited by a moderator: Oct 1, 2014
  6. unspecified

    unspecified Senior Member

    Boston, MA, USA
    English, USA
    Anyhow es una palabra, no dos.

    Se dice "As you were saying..."
     
  7. Yvonne COrona New Member

    Espanol
    Tambien estoy en duda ¿cómo se dice eso?

    Como te iba diciendo -
    Como te estaba platicando -

    Estoy de acuerdo, ¿qué enunciado se puede usar para regresar a la conversación? Gracias por su ayuda.
     
    Last edited by a moderator: Oct 1, 2014
  8. piripi

    piripi Senior Member

    Los Angeles
    English, USA
    ¡Hola Yvonne y bienvenida al foro! :)

    Creo que yo diría:
    As I was saying, …
    Anyways, … (más coloquial)

    Espero que te sea útil. Saluditos.
     
  9. Yvonne COrona New Member

    Espanol
    Muchas gracias, por la ayuda, ahora ya pienso usarlo jijijijiji... Es más, lo practicaré, para que se escuche bien.Thanks.
     
    Last edited by a moderator: Oct 1, 2014
  10. Quenepa New Member

    San Juan, Puerto Rico
    Puerto Rico; English, Spanish,
    The palabra correcta es Anyway. El uso de Anyways es más bien regional y dialectal, si se puede decir así.
     
    Last edited by a moderator: Oct 1, 2014
  11. whaleoso New Member

    AM ENGLISH
    Agree with Quenepa.
     
    Last edited by a moderator: Oct 1, 2014

Share This Page