1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Aonde vai a corda vai a caçamba

Discussion in 'Português-Español' started by altita, Sep 30, 2008.

  1. altita Senior Member

    Mexico/ English
    Aonde vai a corda vai a caçamba. no dicionário achei que "corda e caçamba em espanhol é: "uña y carne", mas não faz sentido na frase. me ayudam?
     
  2. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    A caçamba é um balde preso a uma corda para tirar água dos poços, portanto quando se joga a corda, o balde só alcança até o comprimento da corda, além de não ter serventia sem a corda.
    Ser corda e caçamba é estar sempre junto, unido, portanto o unha e carne é uma outra maneira de se dizer o mesmo ditado.
     
  3. altita Senior Member

    Mexico/ English
    entendi. obrigada, vanda!
     

Share This Page