1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Apdo. Postal, Apartado Postal

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by TheGuy, May 6, 2008.

  1. TheGuy New Member

    Costa Rica - Español
    Hola, tengo una duda respecto a como se debe escribir un apartado postal.

    Mi apartado postal es de la forma:
    Apdo. Postal: XX-XXXX Provincia, País.

    Sé que Apdo. Postal en Ingles sería "P.O. Box".


    Mi pregunta es la siguiente:

    Si necesito recibir correspondencia de un país en donde se habla Ingles ¿Cómo debo poner mi dirección?

    Así:
    Apdo. Postal: XX-XXXX Provincia, País.
    o así:
    P.O. Box: XX-XXXX Provincia, País.

    Muchas gracias por su tiempo.
     
  2. unspecified

    unspecified Senior Member

    Boston, MA, USA
    English, USA
    Con correos internacionales, siempre escribo la dirección en el idioma del país/destinatario al que lo envío y nunca me ha surgido ningún problema. Pues creo "Apdo. Postal...." sería más aconsejable.

    Espero que te sirva!
     
  3. TheGuy New Member

    Costa Rica - Español
    Muchisimas gracias por tu respuesta "unspecified"

    Hasta luego!!
     
  4. Earle the Viking Junior Member

    Colombia, South America
    Ænglish Angle Viking American (Canada)
    IN Colombia say we... Apartado Postal, and to a lesser extent Apartado aéreo

    S.L. Earle

    Moderator's note
    Message removed which adds nothing to thread.
    Bevj
    Moderator
     
    Last edited: Mar 10, 2015
  5. fenixpollo

    fenixpollo Mod Chicken

    Arizona
    American English
    De acuerdo con unspecified: si la carta llega a tu país y dice "P.O. Box" en el sobre, ¿el cartero sabrá a dónde entregarlo? Por eso es mejor no traducir la dirección.
     

Share This Page