arbeitsmedizinisch

Discussion in 'Español-Deutsch' started by Kaikaik, Mar 29, 2013.

  1. Kaikaik Junior Member

    Castellano
    Hola:

    No encuentro la palabra adecuada de este adjetivo en castellano. Por ejemplo, en los siguientes casos sería buena mi propuesta?

    arbeitsmedizinische Auswirkungen > consecuencias de la salud laboral
    arbeitsmedizinische Erkenntnisse > conocimiento de medicina laboral

    Gracias
     
  2. Captain Lars

    Captain Lars Senior Member

    Ducatus Montensis (Alemania)
    Deutsch (Alemán)
    arbeitsmedizinische Auswirkungen = secuelas / consecuencias para / repercusiones en la medicina laboral

    arbeitsmedizinische Erkenntnisse = conocimientos / hallazgos de la medicina laboral
     
  3. Nina13 Senior Member

    España
    Castellano
    A mi me parece mejor que sería:
    arbeitsmedizinische Auswirkungen = secuelas / consecuencias de / repercusiones de la medicina laboral


    ​Saludos
     

Share This Page