1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. Fr4nk01 Junior Member

    Spanish - Spain
    ¿Cómo traduciriríais "artistic skills"? ¿Como habilidades artísticas?
     
  2. TurbidTongue Senior Member

    US
    US English, Euro Portuguese
    "Habilidad" instead of "habilidades" would have been what I'd have said, but if the plural sounds natural to you, then that's even closer to the original, I suppose.
     
  3. Zulini

    Zulini Senior Member

    Spanish
    Hola: "Habilidades artísticas" es correcto
     

Share This Page