1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

as far as looks went

Discussion in 'Italian-English' started by AnGy_111, Jan 29, 2007.

  1. AnGy_111

    AnGy_111 Senior Member

    Venice
    Italy, Italian
    Ciao a tutti! Il testo che sto traducendo tratta la una descrizione di una donna, ma c'è questo passaggo che non riesco a capire:

    "She wasn't a Swede, like her husband, but she might have been as far as looks went."

    Grazie a tutti.
     
  2. Paulfromitaly

    Paulfromitaly MODerator

    Brescia (Italy)
    Italian
    Non era Svedese come suo marito, ma avrebbe potuto esserlo a giudicare dal suo aspetto.
     
  3. AnGy_111

    AnGy_111 Senior Member

    Venice
    Italy, Italian
    Grazie mille!!
     
  4. Evito Senior Member

    Taiwan
    Taiwanese

    Perché non "esserla"? unA Svedese?
     
  5. giovannino

    giovannino Senior Member

    Italy
    Italian
    In questi casi "lo" è invariabile:

    non sono molto intelligenti ma pensano di esserlo
     
  6. GavinW Senior Member

    Italy
    British English
    Domanda: "svedese", con la s minuscola?
     
  7. AnGy_111

    AnGy_111 Senior Member

    Venice
    Italy, Italian
    In italiano va con la "s" minuscola.
     

Share This Page