1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

As per your conversation

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by niagaraescarpment, Oct 16, 2008.

  1. niagaraescarpment Junior Member

    English - USA

    I'm trying to say the following for an email message with attachements:
    "As per your conversation with Carlos, attached you will find information regarding the University's musical programs and job opportunities in the department."

    "Según su conversación con Carlos, adjunto usted encontraría información respecto a los programas musicales del universidad y oportunidades de trabajo en el departamento."

    I'm not sure if 'según' is the best fit for the sentence.
  2. JCOOP Junior Member

    Prague, CR
    I would say

    Respecto de su conversación con Carlos...
  3. Here I am Senior Member

    Buenos Aires
    Argentinean Spanish
  4. aurilla Senior Member

    Puerto Rico
    Am Eng/PR Spanish
    "Según" is acceptable.
  5. Ferasanchez New Member

    Buenos Aires
    De acuerdo a tu conversación con Carlos
    Siguiendo tu conversación con Carlos

Share This Page