associate degree in Business Administration

Discussion in 'Specialized Terminology' started by slouth, Apr 23, 2007.

  1. slouth New Member

    Ohio
    english
    Hola,
    Tengo que escribir mi curriculum vitae en espanol para mi clase del intermedio 2 de la universidad. Cual es la traduccion correcta para un grado de asociado en la administracion del negocio? Gracias por su ayuda.
    Me siento pero no se agregar los acentos y la otra puntuacion espanola con este formato.:confused:
     
  2. Técnico Medio en Comercio
     
  3. Eugin

    Eugin Senior Member

    Buenos Aires
    Argentina (Spanish)
    Pero... Business Administration, ¿no es "Administración de Empresas"? :confused:

    ¿Qué opinás, harreaza?
     
  4. abeltio Senior Member

    Spanish, Argentina
    Creo que es:
    Técnico* en Administración de Empresas [Negocios**]

    * es lo que a veces se usa para carreras de menos de 4 años pero seguramente hay variantes en distintos países.

    ** Google: "Licenciatura en Administración de Empresas" vs "... Negocios" gana Empresas por 121,000 contra 9,910
     

Share This Page