1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. amzylou Senior Member

    England, English
    Hi,

    I am not sure how to say "he assures me that" in the following sentence: "My cousin Juan assures me that it is easy to find work there, after all it is the land of opportunity"

    Here is my attempt:

    " [FONT=&quot]Mi primo Juan me asegura que[/FONT][FONT=&quot] es fácil encontrar trabajo allí después de todo es una tierra de oportunidades[/FONT]"

    Thanks!
     
  2. marielp Senior Member

    Spanish - Argentina
    Sounds ok to me! I'd put a comma or something after "allí" though.
     
  3. Shulay Senior Member

    Argentina
    Spanish - Argentina
    Me parece que tu traducción está muy bien. Yo le haría las siguientes modificaciones nomás:" [FONT=&quot]Mi primo Juan me asegura que[/FONT][FONT=&quot] es fácil encontrar trabajo allí; después de todo, es la tierra de las oportunidades[/FONT]"
     
  4. Aliash Senior Member

    Spanish
    Hi,

    I think you are right ;)
     

Share This Page