1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

aunque a la larga

Discussion in 'Português-Español' started by (see)Emily play, May 5, 2010.

  1. (see)Emily play New Member

    portuguese
    Hola, como están?
    No comprendo que significa "aunque a la larga"! es como "en ultima instancia"?
    "Aunque a la larga los chicos compraran el coche"

    gracias!
     
  2. Fer BA

    Fer BA Senior Member

    Buenos Aires
    Castellano de Buenos Aires
    Hola (see) Emily play, bienvenida al foro:

    A la larga significa Al cabo, pasado mucho tiempo.

    Fijate en las distintas acepciones.
     
  3. Tomby

    Tomby Senior Member

    Along the Via Augusta
    Spanish/Catalan
    Contudo, com o passar do tempo os rapazes comprarão o carro.
    Bem-vindo ao fórum!
    TT.
     
  4. Ivonne do Tango

    Ivonne do Tango Senior Member

    En un cafetín de Buenos Aires
    Porteño de arrabal
    "A la larga", indica que hasta llegar al hecho final (el auto comprado por los chicos) pasaron algunas cosas que parecían indicar que el hecho no se iba a consumar, o por lo menos que hubo algunos obstáculos o circunstancias que demoraron el caso.

    "A la larga" = "al final" - "finalmente"
     

Share This Page