1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Avere un buon contatto o un buon approccio con la gente ?

Discussion in 'Italiano-Français' started by MDelRey, Dec 7, 2012.

  1. MDelRey

    MDelRey New Member

    France, Lyon.
    français - France
    Bonsoir,

    Je rédige une lettre de motivation en italien mais je bute sur cette expression :
    On dit plutôt 'sono una persona socievole, ho un buon contatto con la gente' ou 'ho un buon approccio con la gente' ?
    Je cherche à dire 'je suis quelqu'un de sociable, j''ai un bon contact avec les gens'.

    Merci d'avance !
     
    Last edited: Dec 8, 2012
  2. Paulfromitaly

    Paulfromitaly MODerator

    Brescia (Italy)
    Italian
    Ci devi scrivere la frase ORIGINALE in francese, grazie.
     

Share This Page