avoir besoin

Discussion in 'Español-Français' started by Lindelea, Jun 4, 2008.

  1. Lindelea

    Lindelea Senior Member

    Venezuela
    Spanish
    Hola a todos , soy nueva en el foro y **** WR no es un sitio de chat. Martine (Mod...)a parte de esto me podrian ayudar con el verbo "ayudar" en francés?, lo busque y la traducción es "avoir boison", pero no entiendo, tengo que conjugar el verbo avoir y luego agregar el "boison"?, gracias de antemano! =)
     
    Last edited: Jun 4, 2008
  2. rolandbascou Senior Member

    France french
    boison no es una palabra francesa. ayudar = "aider".
     
  3. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenos días Lindelea, bonjour et bienvenue parmi nous,

    Primero es besoin.
    Segundo, avoir besoin significa: necesitar

    Se conjuga el verbo avoir (ver conjugador en el diccionario) y se añade: besoin de.
    - J'ai besoin d'une nouvelle paire de lunettes.
    - As-tu besoin de quelque chose ? je vais faire les courses.
    - Il n'a plus besoin de sa voiture maintenant qu'il habite en ville

    Au revoir, hasta luego
     
    Last edited: Jun 4, 2008
  4. yserien Senior Member

    Spanish
    Ayudar se puede traducir en muchos casos por aider.
    Necesitar : avoir besoin.
    Nécessiter : grado extremo de necesidad, imprescindible, inevitable,ineluctable.
     
  5. Lindelea

    Lindelea Senior Member

    Venezuela
    Spanish
    Gracias!, Merci!
     
  6. monikbo New Member

    Spanish
    Hola.
    Me queda claro avoir besoin. Pero en algunas oraciones he encontrado en avoir besoir y no logro entender cuándo se usa uno o el otro. Me podrían ayudar por favor?
     
  7. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenas tardes, bonjour,

    El en es un pronombre relativo que hace referencia a algo mencionado anteriormente... así que dependerá de cada frase.
    - J'ai besoin d'une nouvelle voiture.
    - Oui, c'est sûr, tu en as besoin.

    Au revoir, hasta luego
     

Share This Page