Avvocatura Generale dello Stato

Discussion in 'Italian-English' started by stregalulu, Dec 17, 2009.

  1. stregalulu New Member

    Italian
    Can someone help me with the translation of: Avvocatura Generale dello Stato.
    Thanks a lot and Merry Christmas
     
     
    : law
  2. Nerino Senior Member

    Salento, Italy
    Italian
  3. stregalulu New Member

    Italian
    Thanks a Lot for yr help Nerino.
     
  4. furs

    furs Senior Member

    Lombardia
    Italian - Trieste dialect
    La traduzione proposta dal #2 e' piu' che altro una parafrasi,
    Secondo il de Franchis, premesso che un equivalente esatto non esiste, in UK alcune delle funzioni dell'avvocatura dello Stato sono svolte dall'Attorney General. Negli USA a livello federale invece vi e' il Solicitor General (l'attorney general esiste ma e' altra cosa, grosso modo il misnistro della giustizia). Quindi tutto dipende dall'ambiente in cui la traduzione deve essere usata e, soprattutto, compresa.
     
  5. stregalulu New Member

    Italian
    Furs grazie mille, è una trad. di un ricorso al tribunale. Ti ringrazio per le chiare spiegazioni. Anche a te auguri di buone feste.
     
  6. anglomania1

    anglomania1 Senior Member

    Piacenza, Italy
    UK English
    Hi to everyone,
    I needed to translate avvocatura di stato, too, so I had a look on wiki and then clicked on "English"!
    It came up with GLS or Government Legal Service.
    I thought this might be useful to someone else in future!:)
    Anglo
     
    Last edited: Jan 23, 2014

Share This Page