1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Back of a chair

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by adorobrasil, Jun 8, 2010.

  1. adorobrasil Senior Member

    Chicago
    American English-Midwest
    What's the back of a chair? I have two ideas.

    Encosto (Do you pronounce it encôsto or encósoto?)

    Espaldar
     
  2. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Pronunciamos / encôsto/. If someone of the new generation knows what espaldar is I'll fall from my chair. :D
     
  3. almufadado

    almufadado Senior Member

    Earth
    Português de Portugal
    O espaldar no Brasil não é também aquela espécie de escada onde se fazem exercicios de ginástica : exercicios no espaldar. ?

    In Portugal we say "as costas da cadeira" or "encosto".
     
  4. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Espaldar é ''As costas da cadeira; respaldo, espalda'', só que atualmente é capaz de nem escrito a gente ver isso.
     
  5. adorobrasil Senior Member

    Chicago
    American English-Midwest
    Beautiful, my children are now speaking perfect 19th century Portuguese!
     
  6. Nonstar

    Nonstar Senior Member

    the outskirts of inner pantyhoses
    In-love-with-the-coming-race Portuguese
    Encosto me lembra maus espíritos, eu iria com espaldar.
    Não é tão velho assim, Ronaldo. :D
     
  7. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Fala sério, Nonstar! Você realmente diz ou tem vontade de dizer espaldar?!! Ou é só pra contrariar?! Eu que ando em todos os meios, inclusive alguns meio esnobes, faz séculos que não ouço alguém dizer espaldar se é que já ouvi.
    Teria até graça alguém dizer:
    Menino, tira esta toalha molhada do espaldar da cadeira!
    Para de riscar o espaldar da cadeira, menino!
    Gente, preciso de arrumar o espaldar da minha cadeir
    a!
     
  8. Sagitary

    Sagitary Senior Member

    Sao Paulo - Brazil
    Brazilian Portuguese & "Manos" language
    Eu devo ser muito novo pois nunca ouvi esse termo espaldar. Encosto, apesar de lembrar maus espíritos como citou o Nonstar, acho que é mais usado.
     
  9. Nonstar

    Nonstar Senior Member

    the outskirts of inner pantyhoses
    In-love-with-the-coming-race Portuguese
    :D :D Bom, depende um pouco do lugar pra eu usar, mas essa palavra tá no meu dicionário, Vanda. Juro! :rolleyes:
     
  10. Carfer

    Carfer Senior Member

    Paris, France
    Portuguese - Portugal
    Às vezes acontecem coisas assim. Um sujeito abre uma página deste forum e descobre que um amigo de infância, que já não vê há muitos anos e de quem há outros tantos não tem notícias, faleceu, ninguém sabe quando nem onde. Que descanse em paz o 'espaldar'.
     
  11. Nonstar

    Nonstar Senior Member

    the outskirts of inner pantyhoses
    In-love-with-the-coming-race Portuguese
    Nesse enterro eu não fui! :)
     

Share This Page