1. Maria003 Senior Member

    North Carolina
    English - USA
    Rubber bullets?

    Contexto:
    En Suez los manifestantes enojados también atacaron vehículos blindados y prendieron fuego a una comisaría de policía, que respondió con balas de goma y gases lacrimógenos.

    Gracias!
     
  2. Javadaba

    Javadaba Senior Member

    Seattle, USA
    Castellano - Argentina
    . Precisely
     
  3. cacarulo

    cacarulo Senior Member

    Buenos Aires, Argentina * Español
     
  4. Maria003 Senior Member

    North Carolina
    English - USA
    Cacarulo: FYI this was an article from BBC Mundo...
     
  5. Silvia Dee

    Silvia Dee Senior Member

    spanish
    Policia, donde se les hizo frente con BOLAS de goma y gases lacrimógenos
     
  6. cacarulo

    cacarulo Senior Member

    Buenos Aires, Argentina * Español
    En mi país decimos "balas de goma" y en inglés se dice "rubber bullets".
    Eso aun cuando esas "balas" en realidad son bolas o perdigones que están dentro de cada cartucho.
    Se las distingue de las balas de plomo o live ammunition, pero una bala de goma puede matar.
     
  7. inib

    inib Senior Member

    La Rioja, Spain
    British English
    En España también se dice "balas de goma".
     

Share This Page