1. Maria003 Senior Member

    North Carolina
    English - USA
    Rubber bullets?

    Contexto:
    En Suez los manifestantes enojados también atacaron vehículos blindados y prendieron fuego a una comisaría de policía, que respondió con balas de goma y gases lacrimógenos.

    Gracias!
     
  2. Javadaba

    Javadaba Senior Member

    Seattle, USA
    Castellano - Argentina
    . Precisely
     
  3. cacarulo

    cacarulo Senior Member

    Buenos Aires, Argentina * Español
     
  4. Maria003 Senior Member

    North Carolina
    English - USA
    Cacarulo: FYI this was an article from BBC Mundo...
     
  5. Silvia Dee

    Silvia Dee Senior Member

    spanish
    Policia, donde se les hizo frente con BOLAS de goma y gases lacrimógenos
     
  6. cacarulo

    cacarulo Senior Member

    Buenos Aires, Argentina * Español
    En mi país decimos "balas de goma" y en inglés se dice "rubber bullets".
    Eso aun cuando esas "balas" en realidad son bolas o perdigones que están dentro de cada cartucho.
    Se las distingue de las balas de plomo o live ammunition, pero una bala de goma puede matar.
     
  7. inib

    inib Senior Member

    La Rioja, Spain
    British English
    En España también se dice "balas de goma".
     

Share This Page

Loading...