Because of the financial crisis

Discussion in 'Ελληνικά (Greek)' started by stelingo, Apr 20, 2013.

  1. stelingo

    stelingo Senior Member

    United Kingdom
    English
    Is my translation correct? Thanks in advance.

    Because of the financial crisis his pension is not enough to live on.
    Eξαιτίας της οικονομικής κρίσης η ιδιωτική σύνταξή του δεν είναι αρκετή για να ζήσει.
     
  2. Perseas Senior Member

    Athens - GR
    Greek
     
  3. stelingo

    stelingo Senior Member

    United Kingdom
    English
    Thank you...
     

Share This Page