1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. q_Raquel_p

    q_Raquel_p Senior Member

    Catalunya (Spain)
    Catalonia-Catalán y Español
    Mirad esta frase, por favor:
    I FIND the Irish very open.

    ¿Por qué, en vez de FIND, no podemos poner BELIEVE? ¿Porque necesitaríamos el "that" después?

    Gracias,
    RAQUEL
     
  2. eeleenaa Senior Member

    Hola Raquel :)

    Verás, find significa encontrar, y en este caso también parecer: Los irlandeses me parecen muy abiertos.
    Believe significa creer, pero más o menos más con el sentido de confiar. ''Creo en él'' sería I believe in him, y ''Le creo'' I believe him. Pero en ese tipo de traducción, quizás pudieras decir I believe that Irish people are very open, pero utilizas el believe porque estás muy segura.

    Espero que te sirva!
     
  3. q_Raquel_p

    q_Raquel_p Senior Member

    Catalunya (Spain)
    Catalonia-Catalán y Español
    Genial! Mil gracias.
     

Share This Page