beso?

Discussion in 'Italian-English' started by agnes, Oct 14, 2005.

  1. agnes Junior Member

    Europe-english
    What does "beso" mean? a kiss?
     
  2. Elisa68 Senior Member

    Italy Language:Italian
    I'm afraid this is Spanish. Anyway yes, a kiss!
     
  3. silvietta

    silvietta Senior Member

    Lecce
    Italy-italian
    hi Agnes, Elisa is right this is the spanish word for kiss, but I think you could have heard it in Italy. I often say to my son "dammi un beso".... Italians... strange people:D
    Silvia
     
  4. agnes Junior Member

    Europe-english
    grazie mille!
     
  5. dylanG3893

    dylanG3893 Senior Member

    CA
    United States
    Doesn't 'Beso' mean drunk in italian?
     
  6. Koroner

    Koroner Senior Member

    Arezzo
    Italian
    As far as I know, it does not. (it could be a dialectal idiom)
    Perhaps you heard some like ubriaco perso... ?

    Then drunk people are often took at their home di peso, but that's another story. :D
     
  7. dylanG3893

    dylanG3893 Senior Member

    CA
    United States
    Vai a "FreeTranslation.com" e batti a macchina "Beso".
    Assicura che e' Italiano -> Inglese.
     
  8. Koroner

    Koroner Senior Member

    Arezzo
    Italian
    to type (in IT) = digitare
     
  9. Saoul

    Saoul Senior Member

    Milan
    Italian
    Dylang, I'm afraid online translation tools are not reliable.
    Please, have a look at some Italian Dictionaries, or Italian-English Dictionaries, and you'll find out that there is no such word a "beso" in Italian.
    Where did the "free-tranlsation.com" guys get that beso/drunk thing, is mystery! :D
     

Share This Page