1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

bien jurídico tutelado

Discussion in 'Legal Terminology' started by mobravo, Mar 31, 2009.

  1. mobravo New Member

    Costa Rica
    Spanish
    ¿Cómo traducirían "bien jurídico tutelado"?

    "hay falta de razonabilidad legislativa pues esa colaboración no se le exige al autor de toda una serie de delitos contra la vida, contra la libertad sexual, contra la libertad... conductas aún más graves por la naturaleza del bien jurídico tutelado"
     
  2. begoña fernandez Senior Member

    Madrid
    Spain - Spanish
    Hola Mobravo

    Lo he visto traducido com: legally protected right

    saludos BF
     
  3. mobravo New Member

    Costa Rica
    Spanish
    Entonces bien en este caso no es un "bien" u objeto, sino un derecho. Soy nuevo aquí, este foro está genial.
    Gracias

    ML
     

Share This Page