bijzin ingeleid door willen

Discussion in 'Nederlands (Dutch)' started by Syzygy, Oct 24, 2012.

  1. Syzygy Senior Member

    German
    Hallo, allemaal.

    Ik heb vandaag de zin "Moet hij niet hier zijn, wil het werken?" gehoord en gezien de context die ik me nu helaas niet meer herinner, lijkt het zoiets als "Moet hij niet hier zijn opdat (of zodat?) het werkt?" te betekenen. En nu vraag ik me af hoe willen over het algemeen wordt gebruikt om dergelijke bijzinnen in te leiden.
    Zou ik bijvoorbeeld het volgende kunnen zeggen?
    1) Vertrek beter vroeger, wil je op tijd aankomen.
    2) Je moet je goed concentreren, wil niets mislukken.

    3) Ze kunnen maar beter goed voorbereid zijn, willen ze voor het tentamen bij die professor slagen.

    En werkt dit soort bijzinnen eigenlijk alleen maar met het werkwoord willen of zijn dit maar speciale gevallen?

    Alvast bedankt!
     
    Last edited: Oct 24, 2012
  2. Couch Tomato

    Couch Tomato Senior Member

    Russian & Dutch
    De eerste twee zou ik anders zeggen. De derde is OK.

    1. Je kan beter vroeg vertrekken, wil je op tijd aankomen.
    2. Je moet je goed concentreren als je wilt dat niets mislukt. of Je moet je goed concentreren, wil je dat (er) niets mislukt.


    Maar misschien hebben andere mensen een andere mening. Laten we afwachten wat de rest hiervan vindt.
     
    Last edited: Oct 24, 2012
  3. Peterdg

    Peterdg Senior Member

    Belgium
    Dutch - Belgium
    Voor mij zijn ze alledrie OK, al zou ik ze niet onmiddellijk zelf zo zeggen (bv. de suggestie van Couch Tomato voor nr 1) vind ik wel beter geslaagd dan het origineel, maar het origineel is daarom niet fout).

    PS: "En werkt dit soort bijzinnen ..." is ook correct.
     
  4. Syzygy Senior Member

    German
    Bedankt voor de antwoorden. Ik zocht even nog een beetje in de E-ANS en denk dat punt 3 hiervan hier van toepassing is (in het bijzonder zin (15)), dus ontbreekt in die zin gewoon een als. Ze hebben het daar weliswaar alleen maar over bijzinnen die vóór de rompzin staan, maar het omgekeerd geval heb ik niet gevonden. In ieder geval lijkt me willen in "Moet hij niet hier zijn, wil het werken?" eigenlijk de betekenis van zal te hebben.
     
  5. Peterdg

    Peterdg Senior Member

    Belgium
    Dutch - Belgium
    Het wil zeggen: "Moet hij niet hier zijn opdat/zodat het zou werken?"
     
  6. Syzygy Senior Member

    German
    Ah, bedankt, nu snap ik het. En nu schiet me ook te binnen dat er in het Engels eigenlijk ook een heel soortgelijke uitdrukking is: "If this is going to work, here's what needs to happen." met een opdat/zodat betekenis van if. Misschien dacht ik daarom eerst aan het woord zal i.p.v. zou.
     
  7. Couch Tomato

    Couch Tomato Senior Member

    Russian & Dutch
    Nu je het zegt, ik heb daar zelf nooit over nagedacht. Ik denk dat het nu wel echter gebruikelijker is om te kijken naar het woord dat volgt op "soort". Hetzelfde geldt overigens ook voor "aantal". Vroeger werd mij altijd verteld dat je moet zeggen, 'Een aantal mensen heeft mij gevraagd om..." maar tegenwoordig zeggen, zelfs hoog opgeleide mensen, "Een aantal mensen hebben mij gevraagd om...".

    Een beetje off-topic, maar goed.
     
    Last edited: Oct 26, 2012
  8. Peterdg

    Peterdg Senior Member

    Belgium
    Dutch - Belgium
    Volgens mij zijn ze beide gewoon goed. Ik weet niet hoe oud je bent (maar je kan jezelf wel vergelijken met mijn leeftijd; die staat in mijn profiel) maar je kan je niet inbeelden welke flauwekul ze ons in mijn schooltijd hebben proberen bij te brengen. Gelukkig is de ANS heel wat realistischer.
     
  9. Lopes

    Lopes Senior Member

    Brussels
    Dutch (Amsterdam)
    Allebei kan, maar het ligt aan de situatie/actie. Denk ik. Geloof ik. :)
     

Share This Page