Black Cod/ Sablefish/Butter Fish

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by lildevil71, Sep 15, 2006.

  1. lildevil71 New Member

    English, USA
    Salut,
    Je voudrais acheter du poisson mais je ne sais pas le nom en francais. J'ai une delicieuse recette, mais le poisson est manquant. J'ai entendu 'morue charbonniere' (plus en Quebec?), et aussi stromate. Est un mieux que l'autre ou est-il un meme mieux nom?

    Merci,
    Lee
     
     
    : zoology
  2. Cath.S.

    Cath.S. Senior Member

    Bretagne, France
    français de France
    Les Stromates (stromata, meaning miscelllaneous in English) refers to a series of treaties written by Clement of Alexandria. :p

    I would say either morue charbonnière or morue noire.
     
  3. Jo Barca Junior Member

    Barcelona
    France, native language french
    ... Donc quelqu'un a une definition pour le " butter fish" ?!

    Merci d'avance!
     

Share This Page