boletines informativos

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by ines suarez, Jun 11, 2008.

  1. ines suarez New Member

    spanish
    Deseo saber la forma correcta de decir....boletines informativos como parte de una opcion de menu que incluye revista y video. Es correcto decir Communication media? o mejor Information Media?..

    Gracias por su colaboracion.
     
  2. frida-nc

    frida-nc Moduladora

    North Carolina
    English USA
    Pero ¿de qué hablamos? de una revista electrónica?

    En todo caso mi primera opción sería "information bulletins." "Media" es un termino general para una clase de comunicación, algo mucho mayor que una sola publicación.
     

Share This Page