1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Bon biais

Discussion in 'Español-Français' started by Pipeck, Dec 12, 2012.

  1. Pipeck New Member

    Español
    ¿Podrían ayudarme con esta expresión?

    Bel ami sera le miroir où il pourra se regarder de <<bon biais>>, sur le chemin de l'arrivisme, de la gloire...

    Merci
     
  2. Paquit&

    Paquit& Mode in France

    France (Limousin)
    français/France
    de biais = al sesgo

    Creo que en esta frase Maupassant juega sobre el sentido de "biais" que evoca algo torcido (en sentido propio o figurado), y por ende peyorativo, enmendándolo con el adjetivo "bon" que evoca algo recto, legítimo, positivo.

    El mismo juego debe poder transmitirse en español ya que la RAE da esta definición de sesgo:
    5. m. Corte o medio término que se toma en los negocios dudosos.
     
  3. swift

    swift Senior Member

    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    Hola:

    Me recuerda las palabras de Montaigne : «Ce grand monde, c'est le miroir où il nous faut regarder pour nous connaître de bon biais». Entiendo la idea del mismo modo que Paquita: desde un buen ángulo, pero oblicuamente.
     

Share This Page