Bonjour chez vous

Discussion in 'Español-Français' started by fso, Jan 10, 2013.

  1. fso Junior Member

    french
    Como decir en español esa expresión francesa: "bonjour chez vous" cuando alguien quiere despedirse: hola a todos de su casa? gracias
     
  2. apostrofo Junior Member

    Español, España
    se me ocurren para saludar (para despedirse sería con adiós):

    - ¡hola a todos!
    - ¡hola, familia! (es más cariñoso, porque saludas a unos amigos como si fueran tu familia)
     
  3. Paquit&

    Paquit& Mode in France

    France (Limousin)
    français/France
    Cabe explicar que "bonjour chez vous" no es para saludar a quien tienes enfrente de ti sino a quien se quedó en su casa, a la familia que no está presente...y es fórmula de despedida. La idea es: un adiós para ti y un saludo para los tuyos. (no es traducción sino intento de explicación, por supuesto)
     
  4. fso Junior Member

    french
    ok, si es lo que dije es una forma de despedirse, gracias!
     
  5. apostrofo Junior Member

    Español, España
    ah, pues entonces sería algo así como "despídeme de tu familia"
     
  6. fso Junior Member

    french
    Bueno en Francés queremos decir que nos despedimos de la persona con quien estamos hablando pero que queremos que ella salude de nuestra parte su familia cuando este en casa.
     
  7. hual Senior Member

    Argentina
    spanish & french
    Hola

    No creo que haya una fórmula única. Por acá (Córdoba, Argentina), se diría por ejemplo: saludos a los de tu casa, saludos a tu familia.
     
  8. apostrofo Junior Member

    Español, España
    sí en español de España también se diría saludos a tu familia o saluda a tu familia de mi parte
     
  9. fso Junior Member

    french
    muchas gracias
     
  10. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenas tardes, bonjour,

    - Saluda a tu familia / recuerdos a tu familia (a tus padres, hermano... si se quiere ser más preciso) => (se contesta) de tu parte

    Au revoir, hasta luego
     
    Last edited: Jan 10, 2013
  11. chlapec aMODiño...

    Galicia, Spain
    Galician & Spanish-Spain
    Yo me iría diciendo (en un contexto informal): ¡Bueno/Venga, hasta luego/adiós, (y da) saludos para todos!
     

Share This Page