1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

bottoming out on you

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by Ctrad, Jan 4, 2013.

  1. Ctrad Senior Member

    France
    French, France
    Bonjour à tous,

    Des cavaliers se retrouvent dans une zone marécageuse, qu'ils ne peuvent pas traverser avec les chevaux et l'un des cavaliers dit : "doesn't look like much but when you get into there the horses start bottoming out on you."

    Je ne comprends pas le sens de "bottoming out on you" et j'ai l'impression qu'aucune définition proposée colle au contexte.

    My try : Ça a l'air de rien comme ça mais quand on se retrouve là, les chevaux commencent à ??

    Merci d'avance pour votre aide.
     
  2. harrythelm Senior Member

    USA English
    Curieusement, cette expression offre normalement une image. En l'occurrence, me semble-t-il, il faut la prendre au sens propre.

    mais dès qu'on y pénètre les chevaux commencent à s'enfoncer.
     
  3. Ctrad Senior Member

    France
    French, France
    Merci harrythelm, j'avais peur que "on you" implique autre chose.
     

Share This Page