breiter ausfallen

Discussion in 'Deutsch (German)' started by Rembee, Jun 25, 2013.

  1. Rembee

    Rembee Junior Member

    England
    English - England
    Hallo,

    ich verstehe diesen Satz wirklich nicht:

    "Das Programm soll hier wesentlich breiter ausfallen als vorher"

    Normalerweise würde ich meinen Versuch einer Übersetzung schreiben, aber hier habe ich keine Idee worum es eigentlich geht, weil ich von 'ausfallen' 'fail' oder 'cancel' verstehe. Geht das in diesem Kontext?

    Oder gehen 'breit ausfallen' zusammen, um etwas anderes zu bedeuten?

    Vielen Dank :)

    Rembee
     
  2. Brigitte_2013 New Member

    german - Germany
    Ich hätte Dir gerne den Link zu pons.eu geschickt, das geht aber nicht. Dort findest Du eine Auswahl an Übersetzungsmöglichkeiten.
    In diesem Fall wäre das schlicht und einfach 'werden'..

    Das Programm soll breiter gefächert sein / werden. 'diverse, wide-ranging', wide.
     
  3. Hutschi

    Hutschi Senior Member

    Dresden, Universum
    German, Germany
    it will emerge/come out wide-ranging
     
  4. Sowka

    Sowka Forera und Moderatorin

    Hannover
    German, Northern Germany
    Hallo allerseits :)

    Das ist die Bedeutung 5), die in unserem WordReference dictionary erscheint:
     
    Last edited: Jun 25, 2013

Share This Page