1. idavie Senior Member

    UK
    British English
    Bonjour,

    Je voudrais dire : "I like playing outside with my sister because it burns off her excess energy."

    J'ai écrit : "J'aime jouer dehors avec ma souer parce que" mais je ne peux pas résoudre comment dire "burn off energy" parce que je ne le trouve pas dans WR.

    Merci !
     
    Last edited: May 6, 2013
  2. CarlosRapido

    CarlosRapido Senior Member

    Québec - Canada
    français - English (Can)
    ...cela dépense son trop-plein d'énergie...
     
  3. Kajeetah Senior Member

    Belgium
    French - France
    On dit aussi "évacuer son trop-plein d'énergie" mais j'ai du mal à construire la phrase avec ça.
    ... parce que ça lui permet d'évacuer son trop-plein d'énergie.
    C'est un peu lourd...
     
  4. Gil Senior Member

    Français, Canada
    Suggestion:
    ... car elle dissipe alors son trop-plein...
     
  5. idavie Senior Member

    UK
    British English
    Merci beaucoup!
     

Share This Page