1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Burro de planchar corriente (mexico)

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by VaneF, Apr 6, 2009.

  1. VaneF Senior Member

    Buenos Aires
    Español - Argentina
    Hola!

    Estoy haciendo una traducción al inglés. Están hablando sobre sus experiencias con distintas marcas de motocicletas.

    Con una de ellas, tuvieron muy mala experiencia, y el testimonio del usuario es:

    "“XXX es un burro de planchar corriente"

    Por lo que encontré "burro de planchar" es "ironing board", pero ¿qué querría decir en este contexto y cual sería un equivalente en inglés?

    ¡Muchas gracias!
     
  2. ManPaisa

    ManPaisa Senior Member

    Here and there in a topsy-turvy world
    AmE (New England) / español (Colombia)
    [As a motorbike] XXX is as exciting as your average ironing board.
     
  3. VaneF Senior Member

    Buenos Aires
    Español - Argentina
    I like it!!!! Thank you ManPaisa.
     

Share This Page