Hello As a child I learned the following rhyme in 'Latin'. When examined carefully it turns out to be a phonetic rendering of English dialect. Caesar ad sum iam forte, Brutus et erat, Caesar sic in omnibus, Brutus sic in at In dialect Caesar 'ad some jam for tea, Brutus 'et a rat, Caesar sick in omnibus, Brutus sick in 'at and in standard English Caesar had some jam for tea, Brutus ate a rat. Caesar was sick on the bus, Brutus vomited into his hat. My question is of course, does any of the 'Latin' make sense or is it just a jumble of words? I hope you can enlighten me after all these years. Thank you.